Entries by Alexander Jacob

Gottfried Feder on a German state built on national and socialist foundations[1]

The German State on a National and Socialist Foundation Gottfried Feder   Translated and with a Preface by Alexander Jacob   Sanctuary Press, 2019 Gottfried Feder was  born in 1883 in Würzburg and studied engineering at the Technical Universities in Munich, Berlin and Zurich. After the completion of his studies, he set up a construction […]

Ernst von Wolzogen, “Principles, and personal experience, of the Jewish Question”1 (1933)

Translated by Alexander JacobErnst von Wolzogen (1855-1934) was an Austrian nobleman who wrote several humorous novels as well as the libretto for Richard Strauss’ second opera, Feuersnot (1901). He was also one of the founders of cabaret in Germany. In the following essay published in 1933, Wolzogen summarises the causes of anti-Semitism as being due […]

Alfred Baeumler on Global Democracy and National Socialism: Extracts from ‘Weltdemokratie und Nationalsozialismus’ (1943)

Translated and with an Introduction by Alexander Jacob Introduction Alfred Baeumler (1887–1968) was an Austrian German philosopher who was considered one of the major National Socialist ideologues. He received his doctorate at the University of Munich in 1914 with a dissertation on Kant’s aesthetics and taught at the Technical University of Dresden from 1924. Already […]

Johann von Leers on Spengler’s geopolitical system and National  Socialism

Oswald Spengler (1880–1936) was, in the thirties of  the last century, already famous for his major work Der Untergang des Abendlandes (The Decline of the West, 1918,1922), which presented a panoramic view of civilisations as social entities that are born, grow and decay like biological organisms. However, Spengler’s portrayal of World War I as an […]

OTTO DICKEL DESPRE EVREI

de Alexander Jacob Nota editorului: Acesta este un document istoric interesant care ilustrează atitudinile comune ale intelectualilor germani care înclină National Socialismul față de evrei în anii 1920. Alexander Jacob, care a tradus această lucrare, oferă o introducere informativă. Acesta este un document foarte lung în 4 părți. Partea 3 are o critică de 8500 […]