Translations: Romanian

EVREII ȘI MODELAREA GÂNDIRII NOASTRE

Nimănui care citește asta nu trebuie să i se spună că evreii au avut o mare influență asupra Occidentului în ultimele decenii. Ceea ce ar putea să nu fie înțeles pe scară largă este efectul pe care l-au avut în mod specific asupra modului în care gândim.

De-a lungul veacurilor, mintea occidentală s-a arătat a fi directă, pozitivistă și empirică, mai degrabă decât mistică, intuitivă sau magică. Dacă omul occidental vede ceva, el crede că este acolo și crede că modalitatea de a-l înțelege este prin a-l privi mai atent. El nu presupune că ochii lui îl înșală sau că realitatea este așa cum este descrisă de o autoritate care nu trebuie pusă la îndoială.

Faptul că ceva arată diferit din puncte de vedere diferite nu îl face să creadă că este creat de percepțiile sale și nici nu își imaginează că este un produs al preferințelor sau afirmațiilor sale. El distinge ceea ce este acolo, obiectul, de el însuși, subiectul și încearcă să facă afirmațiile sale să se potrivească cu realitatea. În acest fel, el caută să prindă lumea din jurul lui.

Cel puțin, așa a fost întotdeauna, dar după cel de-al Doilea Război Mondial a început să se schimbe, în principal din cauza a trei mode intelectuale, și anume relativismul, construcția socială și postmodernismul, care sunt cauza unei mari pagubece Vestul si le-a făcut singur în acea perioadă. Si toate astea le datorăm în mare parte evreilor.

Relativismul vine în trei soiuri: moral, cultural și epistemic. Relativismul moral neagă că există valori morale absolute. Relativismul cultural afirmă că nicio cultură nu are o valoare mai mare decât alta și nici nu trebuie să judecăm o altă cultură după standardele noastre.

Potrivit relativismului epistemic, cunoașterea unei persoane este relativă la presupunerile sau punctul de vedere al acesteia. Cineva care pretinde că știe ceva nu știe cu adevărat; este așa cum li se pare din „perspectiva” lor.

Efectul principal al relativismului este subminarea încrederii cuiva. „Am crezut că acest lucru este corect și asta este greșit”, se gândește unul, „dar poate că m-am înșelat”. „M-am gândit că este destul de rezonabil să mă aștept ca vecinul meu să nu mai cânte muzică tare la ora unsprezece, dar poate că asta este doar cultura mea.” „Credeam că gheața plutește pe apă, dar poate că nu știam cu adevărat. Poate că nimeni nu știe nimic cu adevărat.”

Relativismul moral poate face moralitatea relativă la multe lucruri. Într-un documentar, Louis Theroux a făcut-o relativ la individ. El a descris o lucrătoare sexuală ca având o educație dificilă. Ea a explicat că atunci când ai paisprezece ani și nu mergi la școală, nu îți dai seama că este doar un interes sexual dacă cineva se arată interesat de tine. Acum, ea a avut atât de multe experiențe încât poate face sex cu oricine. Adresându-se spectatorului, Theroux nu a întrebat dacă a vinde sex este greșit, ci dacă a fost greșit pentru ea. Poate că nu a fost, a sugerat el, deși ar putea fi greșit pentru altcineva.

Relativismul cultural a fost promovat intens în anii 1990. „Toate culturile sunt de valoare egală” a fost o mantră constantă a mass-media. Un exemplu concret a apărut când o haitiană care locuia in Long Island a angajat un voodooist pentru a alunga spiritele pe care credea că tatăl ei le-a eliberat în casa ei, Voodoistul aprovocat sunete tulburătoare să vină din subsol. A aruncat apoi un cearșaf peste ea, a stropit-o cu apă de colonie, i-a dat foc si nu a dus-o la spital cu arsurile de gradul trei până în după-amiaza următoare.

Când a fost acuzat de tentativă de omor, apărarea voodoistului a fost că își practica doar religia. Un purtător de cuvânt haitian a explicat că haitienii, ca și alte minorități etnice, și-au adus cultura în America cu ei. Cine erau americanii să judece?

Nici relativismul epistemic nu are prea multe de spus. Poate fi adevărat că cunoștințele științifice sunt doar provizorii, deoarece se îndreaptă spre adevăr sau fac ocazional cotituri greșite, dar asta nu înseamnă că este relativă la un punct de vedere. S-ar putea chiar spune că o cantitate considerabilă de cunoștințe a fost stabilită incontestabil de-a lungul secolelor.

Câte dintre miile de afirmații dintr-un manual medical la întâmplare ar putea fi greșite, de exemplu? Dar relativismul epistemic s-a infiltrat atât de departe în cultura noastră încât a afectat modul în care gândim, dar a făcut acest lucru cu o întorsătură. În loc să îi facă pe oameni să se îndoiască de cunoștințele lor, îi face să se simtă îndreptățiți să descrie orice afirmație pe care ar putea să o facă ca fiind adevărată pentru ei, în timp ce probabil cred că alți oameni ar putea „ști” contrariul. De fapt, astfel de oameni se descurcă si fără conceptul de cunoaștere.

Relativismul epistemic a fost popularizat de Thomas Kuhn în Structura revoluțiilor științifice (1962), care susținea că cunoștințele științifice sunt relative la o „paradigmă”. Thomas Kuhn era evreu. Cu decenii mai devreme, relativismul cultural și implicit moralul a fost introdus de Franz Boas, care era și el evreu.

Construcționismul social este moda urmată de oricine spune că ceva este doar o construcție socială, ceea ce este un lucru extrem de popular de spus. Ce înseamnă nu este clar. Poate că prin „construiți” cei care spun că înseamnă concept. Un construct social este în minte, iar dacă este doar un construct social, nu există nimic care să îi corespundă în realitate. Dar pentru a arăta acest lucru, construcțiile sociale ar trebui să producă un argument pentru a spune la ce pare se referă cand conceptul nu există. În schimb, par să creadă că au dovedit la fel de mult, pur și simplu numind-o doar un construct social.

Uneori, atunci când oamenii numesc lucrurile doar constructe sociale, ei spun, subliniind aspectul social, că singurul motiv pentru care credem că există este că am fost de acord că există. Dar pentru a stabili acest lucru, ei ar trebui să arate din nou că credința noastră că există este greșită
Ce poate fi mai dăunător decât o modă intelectuală care determină o societate să se complacă într-o asemenea autopersuasiune? Va continua pe baza unei înțelegeri false a realității și va irosi energia încercând să scape de lucruri, foarte posibil uitând de ce crede că trebuie să scape de ele, care nu vor dispărea niciodată.

Sursa principală a construcționismului social a fost o carte numită Construcția socială a realității (1966) de Peter Berger și Thomas Luckmann, ambii evrei.

Postmodernismul este o colecție fără sens de idei menite să facă apel la voința de putere și să ajute transformarea revoluționară a societății. Este atribuită în principal lui Michel Foucault, autorul cărții The Order of Things (1966), dar la fel de mult se datorează lui Jacques Derrida, care a scris Writing and Difference și On Grammatology (ambele 1967). Foucault nu era evreu; Derrida era.

Ideea principală a lui Derrida este că ne aflăm într-o închisoare a limbajului din care nu putem scăpa. Departe de a ne lăsa să înțelegem realitatea, limbajul ne împiedică să luăm contact cu ea, prin urmare o afirmație nu reprezintă lumea, ci poate fi numită doar „narațiune”, care nu poate fi apreciată ca adevărată sau falsă.

Postmodernismul oferă adepților săi un sentiment îmbucurător al puterii. Confruntându-se cu o carte de istorie care spune lucruri care nu le plac, ei o pot respinge ca purtând doar prejudecățile scriitorului. Ei pot râde de pretențiile sale de obiectivitate, spunând că obiectivitatea este de neatins. Apoi, când pun ei înșiși pixul pe hârtie, ei își pot transmite propriile prejudecăți până la conținutul inimii lor, căci ce poate face o narațiune decât să transmită prejudecățile scriitorului?
Ei nu trebuie să încerce să fie obiectivi, căci cine poate fi obiectiv?

O carte nu are nevoie de calitate pentru a fi influentă; ceea ce are nevoie este să fie promovată. Editorul o promovează jurnaliştilor, care o promovează publicului prin recenzii admirative sau comandă recenzii admirative de la cadrele academice. Cartea umple fiecare vitrine de librărie și începe să apară pe listele de lecturi ale colegiului. Oricine dorește să fie la curent se asigură că a citit-o.

Pentru a realiza toate acestea, cartea trebuie doar selectată ca un schimbător de lume de către cineva care se află într-o poziție cheie într-o rețea de oameni potriviți, cum ar fi, în cazul unei cărți scrise de un evreu, un evreu pe care alți evreii il vor asculta. Dar există o astfel de rețea?
Există evrei în publicație, publicitate, mass-media și mediul academic?
Urșii trăiesc în pădure?

Îngreunați de sentimente inutile de vinovăție, cu cererile de dispariție a acestora răsunând în urechi și după decenii de expunere la relativism, construcționism social și postmodernism, nu este de mirare că mulți nonevrei au acum probleme să gândească corect. Fără influența evreilor, probabil că nu ar fi așa. Am fi în continuare la fel de capabili mintal ca odinioară.

Sursa: https://www.theoccidentalobserver.net/2023/09/26/jews-and-the-shaping-of-our-thought

Traducerea CD

Romanian translation of Brenton Sanderson’s Tristan Tzara and the Jewish Roots of Dada

Partea a 3-a – ultima – April 14, 2023 – in Featured ArticlesWestern Culture

de Brenton Sanderson;

Original here

Jacques Derrida

Mergi la Partea 1.
Dada și deconstrucția ca vectori de atac al evreilor

O ultimă moștenire distructivă a Dada și una care merită mai multă atenție este modul în care antiraționalismul său a prefigurat deconstrucția lui Jacques Derrida ca o mișcare intelectuală evreiască aliniată împotriva civilizației occidentale. Paralelele dintre Dada și Deconstrucție au fost remarcate de numeroși savanți. Robert Wicks observă cât de puternic rezonează Dada „cu concepția definitiv poststructuralistă a deconstrucției avansată de Jacques Derrida în anii 1960.”[i]

Pegrum notează, de asemenea, „legatura puternică dintre Dada și teoria artistică postmodernă, cel mai evident punct de contact fiind cu opera lui Derrida.”[ii] Criticul literar Frank Kermode urmărește, de asemenea, deconstrucția din influențele Dada, în timp ce Richard Sheppard îi consideră pe poststructuraliști „ca fiind mai introvertiți, mai puțin politizați [o afirmație dubioasă] și mai puțin carnavalești ai tăticilor lor Dada”. [iii]

Pentru dadaiști, civilizația europeană a constat dintr-un „amalgam generator de alienare de gândire raționalistă, știință și tehnologie care a aderat la păstrarea ordinii, sistematicității și metodicității”. Ei credeau ferm că „valorile culturale europene nu merită păstrate.” [iv]

Tzara a declarat odată că „logica este întotdeauna falsă”, iar un concept de bază în gândirea sa a fost „atâta timp cât facem lucrurile așa cum credem că le-am făcut cândva”, nu vom putea realiza nici un fel de societate trăibilă.”[v]

Dadaiștii celebri „au scuipat în ochii lumii”, înlocuind logica și bunul simț cu absurdul și sfidarea.[vi] Chiar și cuvântul „Dada” însuși, sugerând impulsuri de bază și comportament copilăresc, a fost în mod conștient absurd, chiar și batjocoritor și un imn subversiv de rezistență la un discurs mai complet instrumentalizat și o raționalitate disciplinată.

A ridiculizat încrederea occidentală în „autonomia eului rațional și eficacitatea rațiunii”. Dadaiștii au denunțat concepția occidentală post-Renaștere despre realitate, care „a presupus că lumea a fost organizată conform unor legi inteligibile din punct de vedere uman” și „au condamnat „culturile burgheze” care atenuează determinarea de a stabiliza și clasifica toate fenomenele.”[vii]

Dadaiștii chiar au criticat „raționalitatea și formalismul excesiv” al cubismului, în special în perioada sa analitică.[viii] În mai 1922, la o înmormântare simulată pentru Dada, Tzara a proclamat: „Dada este un microb virgin care pătrunde cu insistența aerului. în toate acele spații pe care rațiunea nu a reușit să le umple cu cuvinte și convenții.”[ix]

Dickerman notează cum: „Rezistența la sensul fix” a rămas o caracteristică cheie a Dada.[x] Godfrey observă, de asemenea, că: „În inima Dada”. a fost o critică implicită a limbajului ca presupus transparent.”[xi]

Dada a acționat ca o punte între modern și postmodern, anticipând deconstrucția lui Derrida și analiza puterii lui Michel Foucault, care, la fel ca Dada, a atacat noțiunea de adevăr obiectiv care fusese piatra de temelie a gândirii occidentale și a producerii cunoștințelor încă din perioada Iluminismului.

Pentru a deconstrui cultura occidentală, Derrida a trebuit să identifice un defect fundamental cu ea – despre care a decis că era „logocentrismul” acesteia.

Prin aceasta, el a vrut să spună că cultura occidentală a privilegiat vorbirea față de cuvântul scris (o afirmație dubioasă) și că se bazează pe credința falsă că lumea este într-adevăr așa cum o descriu conceptele noastre (adică, în conformitate cu realismul filozofic).

Ca și Barthes și Foucault, Derrida a folosit nominalismul (concepția conform căreia conceptele nu sunt altceva decât artefacte umane care nu au nicio legătură cu lumea reală) pentru a deconstrui și a submina realismul occidental. Făcând acest lucru, el a imitat abordarea dadaiștilor:

Din respingerea lor a credinței în progres, în natura îmblânzită și în omul rațional, a rezultat că dada ar trebui să pună la îndoială puterea limbajului, a literaturii și a artei de a reprezenta realitatea.

Informațiile pe care simțurile le-au comunicat oamenilor erau înșelătoare, chiar și ideile despre „personalitatea” individuală și despre lumea exterioară erau evazive și incoerente. Cum ar putea limbajul, prin definiție un instrument de comunicare publică, să facă altceva decât să deformeze și să trădeze caracterul autentic al vieții ca o secvență discontinuă de experiențe imediate?

Dada au răspuns că cuvintele sunt simple ficțiuni și că nu există nicio corespondență între structurile limbajului și cele ale realității. Astfel, credința în ordinea în care puterea unei limbi comune, moștenite, a fost inculcată a fost iluzorie.[xii]

Pentru a ataca realismul occidental, Derrida și dadaiștii au împrumutat de la lingvistul elvețian Ferdinand de Saussure noțiunea de „diferență” – pe care Saussure a folosit-o pentru a desemna natura arbitrară a semnelor lingvistice.

Nu contează ce semne folosim pentru a însemna „noapte” și „zi”; ceea ce contează este că folosim semne pentru a semnala o anumită diferență, iar această proprietate structurală a fost, pentru Saussure, adevăratul purtător al sensului. Francezul différer înseamnă și a amâna, în sensul de amânat, și pe această bază etimologică de coincidență Derrida a decis că Saussure a dovedit definitiv că sensul este întotdeauna amânat de text.

Consecința este că procesul de semnificație este ceva care nu începe niciodată: sau mai degrabă, dacă și când începe sensul este o decizie umană arbitrară. Textele nu au un singur sens autoritar: mai degrabă, există un „joc liber de sens” și orice merge.

În consecință, suntem eliberați de sens. Mai mult, textul este „emancipat de autor”.

Odată scris, autorul dispare și un text devine un artefact public. Este pentru noi să decidem ce înseamnă textul și suntem liberi să hotărâm după bunul plac și, din moment ce „toată interpretarea este o interpretare greșită”, nicio lectură specială nu este privilegiată.[xiii]

Sheppard notează că: „Derrida, dinamizând modelul lui Saussure al semnului, vede umanitatea prinsă într-un flux nesfârșit de textualitate în care semnificațiile se fracturează și se recombină perpetuu. În consecință, el concluzionează că nu există nimic în afara textului.”[xiv]

Sub deconstrucția lui Derrida „începe astfel să apară treptat un nou text, dar și acest text este în subtilă variație cu el însuși, iar deconstrucția continuă în ceea ce ar putea fi infinit. regresul lecturilor dialectice.”[xv]

În timp ce Derrida s-a pozat ca un intelectual parizian de stânga, un secularist și un ateu, el a descins dintr-un lung șir de cripto-evrei și s-a identificat în mod explicit ca atare: „Sunt unul dintre acei marrani care nu mai spun că sunt evrei nici măcar în secretul propriilor inimi.”[xvi]

Derrida s-a născut într-o familie de evrei sefarzi care a emigrat în Algeria din Spania în secolul al XIX-lea. Familia lui era cripto-evrei care și-au păstrat identitatea evreiască timp de 400 de ani în Spania în perioada Inchiziției. Derrida și-a schimbat prenumele în francezul creștin care sună „Jacques” pentru a se integra mai bine în scena franceză.

Mai mult, și-a dus cripto-iudaismul în mormânt: Când Derrida a fost înmormântat, fratele său mai mare, René, a purtat un tallit la cimitirul francez suburban și și-a recitat Kaddish-ul în interior, deoarece Jacques nu ceruse rugăciuni publice. Această abordare discretă, extrem de personală, dar semnificativă din punct de vedere emoțional și spiritual, a recunoașterii iudaismului lui Derrida pare emblematică pentru acest gânditor complex, imperfect, dar valoros nuanțat.[xvii]

Derrida a fost un cripto-evreu până la sfârșit, chiar și-a instruit familia să participe la șaradă. Kevin MacDonald notează motivul evident: „Din punct de vedere intelectual, ne întrebăm cum ar putea fi un postmodernist și un evreu devotat în același timp. Consecvența intelectuală ar părea să necesite ca toate identificările personale să fie supuse aceleiași logici deconstructive, cu excepția cazului în care, desigur, identitatea personală în sine implică ambiguități profunde, înșelăciune și autoînșelăciune.”[xviii]

În caietele sale, Derrida subliniază centralitatea problemelor evreiești în scrisul său: „Circumcizie, asta este tot ce am vorbit vreodată”. Experiența sa de antisemitism în timpul celui de-al Doilea Război Mondial în Algeria a fost traumatizantă și a dus la o conștiință profundă a propriei sale origini evreiesti. A fost exclus de la școală la vârsta de 13 ani, sub guvernul de la Vichy, din cauza limitelor oficiale ale numărului de studenți evrei, descriindu-se ca „un evreu negru și foarte arab, care nu a înțeles nimic despre asta, căruia nimeni nu i-a dat niciodată cel mai mic motiv, nici părinții, nici prietenii săi.”[xix]

Mai târziu, în Franța, „suferința sa atenuat. Am crezut naiv că antisemitismul a dispărut. … Dar în timpul adolescenței, a fost tragedia, a fost prezent în orice altceva.” Aceste experiențe l-au determinat pe Derrida să dezvolte „o aptitudine epuizantă de a detecta semne de rasism, în configurațiile sale cele mai discrete sau dezaprobările sale cele mai zgomotoase.”[xx]

Caputo notează modul în care activismul etnic evreiesc stă la baza deconstrucției lui Derrida: Ideea din spatele deconstrucției este de a deconstrui funcționarea unor state naționale puternice cu politici puternice de imigrare, de a deconstrui retorica naționalismului, politica locului, metafizica pământului natal și a limbii natale. … Ideea este de a dezarma bombele… de identitate pe care statele-națiune le construiesc pentru a se apăra împotriva străinului, împotriva evreilor și arabilor și a imigranților,… toți… sunt cu totul alți.

Spre deosebire de afirmațiile criticilor mai neglijenți ai lui Derrida, pasiunea deconstrucției este profund politică, deoarece deconstrucția este un discurs necruțător, chiar dacă uneori indirect, despre democrație, despre o democrație viitoare. Democrația lui Derrida este o politică radical pluralistă care rezistă terorii unei unități organice, etnice, spirituale, a legăturilor naturale, native ale națiunii (natus, natio), care macină în praf tot ceea ce nu este o rudă de genul conducător și genul (Geschlecht).

El visează la o națiune fără închidere naționalistă sau nativistă, la o comunitate fără identitate, la o comunitate non-identică care nu poate spune eu sau noi, căci, până la urmă, ideea însăși a unei comunități este să ne întărim (munis, muneris) pe noi înșine. în comun împotriva celuilalt. Opera sa este condusă de sentimentul pericolului desăvârșit al unei comunități identitare, al spiritului „noi” din „Europa creștină” sau al unei „politici creștine”, compuși letali care înseamnă moartea arabilor și evreilor, pentru africani. și asiatici, pentru orice altceva.

Suspinul acestui spirit creștin european este un aer letal pentru evrei și arabi, pentru toți les juifs [adică evreii ca alții prototipi], chiar dacă se întorc la tatăl Avraam, un mod de a-i gaza atât conform scrisorii și spiritului.[xxi]

Preocupările sociologice ale lui Derrida (și soluțiile sugerate) le-au replicat pe cele ale lui Tristan Tzara.

Sandqvist leagă revolta profundă a lui Tzara împotriva constrângerilor sociale europene direct de identitatea sa evreiască și de furia lui față de persistența antisemitismului. Pentru Sandqvist, tratarea evreilor în România a alimentat revolta liderului Dada împotriva civilizației occidentale.

Bodenheimer notează că: Ca evreu, Tzara a avut multe motive să pună sub semnul întrebării așa-numitele adevăruri și raționalizări dezastruoase ale gândirii europene, un rezultat al căruia a fost Primul Război Mondial – discriminarea evreilor de secole fiind un altul. … El provenea dintr-un mediu în care argumentele jingoiste și antisemite le reproșau de mult evreilor că foloseau un limbaj impur, falsificat, de la exemplele timpurii din secolul al XVI-lea… până la argumentele intelectualilor români din vremea lui Tzara, care atacau evreii ca „străini” importând „idei bolnave” în literatura şi cultura română.

[Tzara, în consecință] încearcă să demascheze limbajul în sine ca o construcție care își trage valoarea și, uneori, pretenția de superioritate, dintr-un concept egal construit de identități și valori. În sine, toate limbile sunt egale, dar egale în diferențele lor. Această revendicare a dreptului la egalitate în timp ce susține diferența este revendicarea de bază a evreilor la o societate seculară.

Dar popoarele europene, fie că mai întâi din motive religioase sau mai târziu din motive naționaliste, nu au reușit niciodată să înțeleagă efectiv acest drept, cu atât mai puțin să-l acorde societăților minoritare[xxii].

Unul dintre catalizatorii dizolvării Dada la Paris a fost îngrijorarea liderului suprarealist André Breton că nihilismul lui Dada a reprezentat o amenințare pentru „procesul de salubrizare intelectuală” care a devenit necesar odată cu ascensiunea fascismului.[xxiii]

Evident, este nevoie de un criteriu de adevăr întemeiat pe realism pentru a combate ideile fasciste. Boime susține, de asemenea, că dadaiștii în „atacul lor asupra iluminismului și liberalismului burghez de la Zurich și apoi la Berlin au jucat în cele din urmă în favoarea fasciștilor și naționaliștilor de dreapta. Deși aceste din urmă grupuri au condamnat spectacolul dadaist și gândirea modernistă, respingerea de către Dada a politicii parlamentare și a instituțiilor democratice a ajutat la deschiderea drumului pentru atacul direct al nazismului asupra idealurilor umanitare.”[xxiv]

Derrida a fost criticat în mod similar de unii evrei, deoarece scrierile sale „duc la „nihilism”, care amenință, în negarea noțiunii de adevăr obiectiv, „să ștergă multe dintre diferențele esențiale dintre nazism și non-nazism””[xxv]. ]

Cu toate acestea, scrierile lui Derrida nu au avut cu siguranță niciun efect asupra puterii industriei Holocaustului și, într-adevăr, unii dintre cei mai mari susținători ai lui Derrida au fost activiști intelectuali ai Holocaustului.

Această stare de lucruri ciudată poate fi explicată prin faptul că pentru unii evrei, precum Derrida, recunoașterea posibilității adevărului obiectiv este periculoasă din cauza posibilității ca adevărul să fie întins împotriva „celuilalt”. În mod similar, pentru dadaiști, principiile raționalității occidentale „au fost considerate a fi extrem de problematice, din cauza conexiunilor sale instrumentale cu represiunile sociale și dominația.” [xxvi]

În consecință, o lume în care adevărul a fost deconstruit este o lume foarte dezirabilă. După cum subliniază Kevin MacDonald în Culture of Critique:

O astfel de lume este sigură pentru iudaism, celălalt prototip, și nu oferă nicio garanție pentru tendințele de universalizare ale civilizației occidentale – ceea ce s-ar putea numi deconstrucție ca de-helenizare sau de-occidentalizare.

Conștiința grupului minoritar este astfel validată nu în sensul că se știe că se bazează pe un fel de adevăr psihologic, ci în sensul că nu poate fi dovedit neadevărat. Pe de altă parte, interesele culturale și etnice ale majorităților sunt „hermeneutizate” și astfel devin impotente — impotente deoarece nu pot servi drept bază pentru o mișcare etnică de masă care ar intra în conflict cu interesele altor grupuri.[xxvii]

Când Școala de la Frankfurt s-a stabilit în Statele Unite, a făcut un efort conștient de a oferi activismului său intelectual evreiesc un aspect „științific” prin strângerea de „date empirice” (cum ar fi cele care au stat la baza Personalității Autoritare) pentru a contesta teoriile științifice existente văzute ca fiind osnice intereselor evreiești (cum ar fi antropologia darwiniană).

Derrida și poststructuraliștii au căutat în schimb (ca evreii din Dada) să discrediteze conceptele amenințătoare subminând noțiunea de adevăr obiectiv care stă la baza întregii gândiri occidentale. La fel ca dadaiștii, poststructuraliștii au decis, dacă nu-ți place puterea dominantă, atunci să te străduiești să-i strici conceptele. Dada a folosit prostii și absurditate pentru a atinge acest scop, în timp ce Derrida și-a dezvoltat metodologia de deconstrucție.

Coperta unei hagiografii evreiești a lui Derrida din 2005

Promovarea individualismului subiectiv

În ciuda diferențelor tactice, un fir etno-politic evreiesc străbate Dada lui Tzara, deconstrucția lui Derrida și teoria critică a școlii de la Frankfurt. Fiecare a încercat să încurajeze individualismul subiectiv pentru a deconecta masele neevreiești de legăturile lor familiale, religioase și etnice – reducând astfel importanța evreilor ca exgrup prototip și slăbind astfel status quo-ul antisemit în cadrul societăților occidentale.

Această încercare de a promova individualismul radical (cel puțin în rândul europenilor) prin criticarea bazei logice a limbajului a fost un obiectiv declarat explicit al Dada, liderul timpuriu al mișcării Hugo Ball declarând că: „Distrugerea organelor vorbirii poate fi un mijloc. de autodisciplină. Când comunicările sunt întrerupte, când orice contact încetează, atunci apar înstrăinarea și singurătatea, iar oamenii se scufundă înapoi în ei înșiși.”[xxviii]

Dickerman observă modul în care utilizarea dadaiștilor a abstracției în artele vizuale și limbajul „lucrează împotriva structurilor de autoritate comunicate prin intermediul limbajul” și că „atacul dadaist asupra „limbajului ca ordine socială” ar contracara socialitatea însăși, producând în schimb o formă productivă de solipsism”.

Dadaistul evreu Hans Richter a declarat limba abstractă a dadaiștilor „dincolo de toate frontierele lingvistice naționale” și a văzut în abstracția dadaistă un nou tip de comunicare „liber de toate felurile de alianțe naționaliste”.[xxix]

Pictorul evreu dadaist Arthur Segal a exprimat o viziune similară, susținând că „principiul compozițional al echivalenței este o încercare de a aboli ierarhiile, astfel încât forțele dominante și subordonate să nu mai existe”.

Hockensmith subliniază că: „Abstracția a oferit astfel lui Segal un mijloc de a teoretiza o lume fără forță autoritară, una în care oamenii și lucrurile ar sta în relație liberă unul cu celălalt.”[xxx]

Tristan Tzara a afirmat în mod similar că: „Dada a propus să elibereze omul de orice sclavie, indiferent de origine, intelectuală, morală sau religioasă.”[xxxi]

Tocmai aceasta a încercat Derrida să facă cu deconstrucția, unde „Tot ce rămâne după aceea este subiectul care poate alege ce să gândească, ce să gândească”. simți și ce să faci, eliberat de constrângeri exterioare și răspunzător față de nimic și față de nimeni.”[xxxii]

Walter Serner (Seligmann)

În cartea sa The Jewish Derrida, academicianul israelian Gideon Ofrat relatează cum, în 1990, Derrida a participat la un simpozion la Torino, Italia, pe tema „Identității culturale europene”.

După ce a absorbit în însăși ființa sa cultura europeană în care fusese crescut, evreul algerian s-a apucat acum să definească „europenismul” prin referire la ororile celui de-al Doilea Război Mondial și nazism și la o analiză a zilelor noastre, cu „ crime de xenofobie, rasism, antisemitism, fanatism religios sau național.”

Probabil că această arhivă l-a determinat pe Derrida să vină cu definiția sa oarecum paradoxală a identității culturale europene: „Caracteristica unei culturi este să nu fie identică cu ea însăși”; cu alte cuvinte, identitatea culturală constă în separarea de sine. Mai mult, cunoașterea propriei identități culturale este condiționată de cunoașterea culturii celuilalt. …

[Derrida] propune simultan o modificare fundamentală a gândirii despre Europa, în termeni de Alteritate non-europeană. Europa se va cunoaște ca fiind Europa dacă va avansa spre ceea ce nu este. … Aici identitatea ta constă în propria ta lepădare de sine, în moartea ta (în identitate). Mai mult, Derrida subliniază o contradicție de bază între căutarea universalității de către cultura europeană și, implicit, sentimentul de exemplaritate: o aroganță națională individuală, care se deosebește de restul lumii.

Este contradicția dintre mesajul valorilor desemnate pentru întreaga lume și pretenția unei societăți de a deține monopolul acelei Evanghelii.

Derrida propune un alt concept: deschiderea Europei către alteritate, către celălalt, extratereștri, ca recunoaștere a culturii Celălalt și adoptarea ei în societate în ansamblu – posibil o propunere pentru deconstrucția Europei, adică un studiu al celuilalt, rădăcina esenței europene și înlocuirea acesteia cu un pluralism de eterogenitate[xxxiii]

În mod clar, deconstrucția a fost o mișcare intelectuală evreiască care a fost o manifestare post-Iluminism (într-adevăr postmodernă) a iudaismului ca strategie evolutivă de grup. Inevitabil, ca și în cazul celorlalte mișcări intelectuale evreiești discutate în Cultura criticii a lui Kevin MacDonald, soluția pentru toate problemele sociale constă în a-i convinge pe europeni să comită sinucidere rasială, națională și culturală prin îmbrățișarea Celuilalt, prin acceptarea diversității rasiale și culturale.

Toate drumurile intelectuale evreiești duc la imigrație în masă în lumea a treia și la multiculturalism.

De asemenea, în mod inevitabil, ca și în cazul școlii de la Frankfurt, bisturiul deconstructiv al lui Derrida nu este niciodată îndreptat împotriva evreilor înșiși sau a Israelului, care se află întotdeauna în afara cadrului de referință critic din punct de vedere cultural.

Astfel, „pluralismul eterogenității” nu este niciodată recomandat ca o modalitate de a deschide Israelul către Alteritate și, prin urmare, ajutând evreii să-și înțeleagă mai bine identitatea „prin avansarea către ceea ce nu sunt”. De ce?

Deoarece scopul acestui exercițiu intelectual este de a găti rațiuni îndoielnice, universaliste din punct de vedere moral, cu suficientă forță persuasivă pentru a-i convinge pe albii să devină complici la propria lor autodistrugere rasială și culturală – promovând astfel obiectivul nedeclarat de a elimina antisemitismul european și făcând întreaga lume occidentală sigură pentru evrei.

Exercițiul lui Derrida de etno-politică evreiască a fost, desigur, preocupat în primul rând de deconstruirea culturii occidentale și a sistemelor de credințe care au susținut civilizația europeană în trecut (de exemplu, creștinismul, naționalismul) și a celor care ar putea fi desfășurate pentru a o salva acum și în viitor, cum ar fi realismul rasial și teoriile evoluționiste ale bazei etnice a conflictului cultural în Occident. În schimb, credințele evreiești șovine care au susținut societățile și cultura evreiască timp de milenii au scăpat de atacul deconstructiv al lui Derrida.

În ceea ce privește poststructuralismul în general, Scruton observă că, de la analiza lui Foucault a cunoașterii ca ideologie a puterii până la „virusul deconstructiv” eliberat în aerul academic de Derrida, „această cultură a repudierii se poate prezenta ca „teorie”, în maniera criticului.

Teoria lui Horkheimer, Adorno și Habermas, dezvoltând „metodologii” grele cu care să scoată din rădăcină semnificațiile secrete ale operelor culturale, să-și expună pretențiile ideologice și să le trimită în trecut.” Cu toate acestea, scopul poststructuraliștilor „nu este cunoașterea în sensul post-iluminist, ci distrugerea vasului în care a fost conținută cunoștințele nedorite.”[xxxiv]

Poststructuralismul și deconstrucția au infestat rapid mediul academic occidental în anii șaptezeci și optzeci, devenind abordări de bază în critica literară, științele umaniste și științele sociale.

Această abordare critică a fost prevestită de dadaiști care, ca răspuns la primul război mondial și la persistența antisemitismului, și-au transformat treptat mișcarea într-un dezgust față de raționalism ca trăsătură definitorie a culturii europene post-iluminism.

Dadaiștii erau foarte conștienți de natura paradoxală a revoltei lor împotriva logicii și rațiunii. Robert Wick observă că „frazele auto-contradictorii se presără în manifestele Dada – fraze care proclamă că totul este fals, că Dada este nimic, că nu există adevăr ultim, că totul este absurd, că totul este incoerent și că nu există logică. Sunt fraze care se prezintă în manifeste ca fiind adevărate, semnificative, coerente și logice, în timp ce neagă tot adevărul, sensul, coerența și logica.”[xxxv]

Dadaiștii au recunoscut că au fost prinși într-o „dublă hermeneutică” prin aceea că au fost obligați să folosească formele societății burgheze pentru a face o critică a acelei societăți. Într-un mod analog, Foucault și Derrida au încercat să dezvolte o „ontologie a prezentului” care să le permită să se „abstragă” din mediul lor cultural.

Caracterul paradoxal și autoinvalidant al acestui demers nu a limitat însă imensa influență pe care o exercitau poststructuralismul și deconstrucția.

Defectul logic din inima întregului edificiu intelectual poststructuralist este pur și simplu ignorat – aceasta fiind aceeași eroare logică săvârșită de Nietzsche atunci când a exprimat opinia că nu există adevăruri, ci doar interpretări.

Fie poziția lui Nietzsche este adevărată – caz în care nu este adevărată, deoarece nu există adevăruri, fie este falsă.

Argumentele centrale ale lui Derrida și Foucault echivalează cu aceeași chestiune făcută mai puțin brusc și, deși și-au prezentat argumentele într-un limbaj pseudo-profund opac pentru a ascunde paradoxul, acesta rămâne totuși.

Foucault și Derrida își datorează reputația intelectuală umflată rolului lor de a acorda autoritate respingerii autorității și angajamentului lor absolut față de imposibilitatea angajamentelor absolute.

Cei care subliniază defectul evident în analiza poststructuralistă a puterii a lui Foucault și analiza deconstrucționistă a limbajului a lui Derrida – și anume că o critică rațională presupune exact ceea ce pun în discuție – sunt pur și simplu acuzați că se aliniază forțelor opresive, hegemonice ale burghezului Eurocentric, patriarhatul prin asumarea cadrului de referință pe care acest grup l-a normalizat.

Într-adevăr, li se spune că însăși credința în anchetele neutre nu este o credință neutră, ci mai degrabă expresia viziunii hegemonice asupra lumii care are cea mai mare nevoie de deconstrucție. Prin urmare, nu există nicio poziție din care să poată fi criticată deconstrucția. Dacă ar exista un asemenea punct de vedere, el s-ar baza pe argumente raționale; dar raţionalitatea însăşi a fost deconstruită.

Prin urmare, deconstrucția se justifică pe sine și oferă culturii repudierii acreditările sale spirituale, dovada că „nu este din lumea aceasta” și vine în judecată asupra ei. Bineînțeles că acea intenție subversivă nu interzice în niciun fel ca deconstrucția să devină o ortodoxie, pilonul noului așezământ și ecusonul conformismului pe care trebuie să îl poarte acum aparatchikul literar.

Dar în aceasta nu este diferit de alte doctrine subversive: marxismul, de exemplu, leninismul și maoismul. Așa cum pop devine rapid cultura oficială a statului post-modern, tot așa și cultura repudierii devine cultura oficială a universității post-moderne.[xxxvi]

În poststructuralism și deconstrucție, spiritul Dada sa extins cu mult dincolo de ceea ce se sperase de cei mai mesianici propagandisti ai săi precum Tristan Tzara și Walter Serner.

Pentru istoricul britanic Paul Johnson: „Dada a fost pretențios, disprețuitor, distructiv, foarte șic, dornic de publicitate și, în cele din urmă, fără rost.” [xxxvii]

Johnson greșește la ultimul scor. Dada a avut consecințe intelectuale și culturale de anvergură – în revoluționarea artei, subminarea încrederii în noțiunea de adevăr obiectiv și în lansarea unui vector de atac asupra civilizației occidentale, preluat ulterior de activiști intelectuali evrei precum Derrida.

AVIZ:

Brenton Sanderson este autorul cărții Battle Lines: Essays on Western Culture, Jewish Influence and Anti-Semitism, interzis de Amazon, dar disponibil aici.

_________________________________________

[i] Robert J. Wicks, Modern French Philosophy: From Existentialism to Postmodernism (Oxford: Oneworld, 2007), 11.

[ii] Mark A. Pegrum, Challenging Modernity: Dada between Modern and Postmodern (New York: Berghahn Books, 2000), 269.

[iii] Richard Sheppard, Modernism-Dada-Postmodernism (Evanston, Northwestern University Press, 1999), 365.

[iv] Wicks, Filosofia franceză modernă: de la existențialism la postmodernism, 9-10.

[v] Beitchman, Sunt un proces fără subiect, 29.

[vi] Irwin Unger și Debi Unger, The Guggenheims — A Family History (New York: Harper Perennial, 2006), 354.

[vii] Scurt, Dada și suprarealismul, 12.

[viii] Loredana Parmesani, Arta secolului XX — Mișcări, teorii, școli și tendințe 1900-2000 (Milano: Skira, 1998), 36.

[ix] Richter, Dada. Artă și antiartă, 191.

[x] Dickerman, „Introduction & Zurich”, Leah Dickerman (Ed.) Dada, 33.

[xi] Godfrey, Conceptual Art, 44.

[xii] Scurt, Dada și suprarealismul, 17.

[xiii] Roger Scruton, Modern Philosophy (Londra: Penguin, 1994), 478-9.

[xiv] Sheppard, Modernism-Dada-Postmodernism, 363.

[xv] Roger Poole, „Deconstruction”, Alan Bullock și Peter Trombley (eds.) The New Fontana Dictionary of Modern Thought (Londra: HarperCollins, 2000), 203.

[xvi] Jacques Derrida, „Circumfession”, în Jacques Derrida, Ed. G. Bennington & Jacques Derrida, Trad. G. Bennington (Chicago: University of Chicago Press, 1993), 170.

[xvii] Benjamin Ivry, „Suveran sau fiară?” Înainte, 1 decembrie 2010. https://forward.com/culture/133536/svereign-or-beast/

[xviii] Kevin MacDonald, The Culture of Critique: An Evolutionary Analysis of Jewish Involvement in Twentieth Century Intellectual and Political Movements (Bloomington, IN: 1stbooks Library, 2001), 198.

[xix] Derrida, „Circumfesiune”, op. cit., 58)

[xx] Jacques Derrida, Puncte… Interviuri, 1974-1994, Trad. P. Kamuf şi colab. (Palo Alto, CA: Stanford University Press, 1995), 120—21.

[xxi] J.D. Caputo, Rugăciunile și lacrimile lui Jacques Derrida: Religion without Religion (Bloomington: University of Indiana Press, 1997), 231—2.

[xxii] Alfred Bodenheimer, „Dadaism Judaism: The Avant-Garde in First World War Zurich”, În: Gelber, Mark H. și Sjöberg, Sami. Aspecte evreiești în avangardă: între rebeliune și revelație, Berlin, Boston: De Gruyter, 2017. https://doi.org/10.1515/9783110454956

[xxiii] Malcolm Haslam, The Real World of the Surrealists (Londra: Weidenfeld & Nicholson, 1978), 93.

[xxiv] Boime, „Dada’s Dark Secret”, Washton-Long, Baigel & Heyd (eds.) Jewish Dimensions in Modern Visual Culture: Anti-Semitism, Assimilation, Affirmation, 102.

[xxv] Benjamin Ivry, „Suveran sau fiară? Jacques Derrida and his Place in Modern Philosophy” (The Jewish Daily Forward, 1 decembrie 2010. http://www.forward.com/articles/133536/

[xxvi] Matthew Biro, The Dada Cyborg: Visions of the New Human in Weimar Berlin, (Minnesota: University of Minnesota Press, 2009), 154.

[xxvii] Kevin MacDonald, The Culture of Critique: An Evolutionary Analysis of Jewish Involvement in Twentieth Century Intellectual and Political Movements (Bloomington, IN: 1stbooks Library, 2001), 205.

[xxviii] Dickerman, „Introduction & Zurich”, Leah Dickerman (Ed.) Dada, 29.

[xxix] Hockensmith, „Artists’ Biographies”, Leah Dickerman (Ed.) Dada, 482.

[xxx] Ibid., 486.

[xxxi] Codrescu, The Posthuman Dada Guide: tzara și lenin joacă șah, 176.

[xxxii] Scruton, Modern Philosophy, 479.

[xxxiii] Gideon Ofrat, The Jewish Derrida (New York: Syracuse University Press, 2001), 30-1.

[xxxiv] Roger Scruton, Culture Counts — Faith and Feeling in a World Besieged (New York: Encounter Books, 2007), 70.

[xxxv] Wicks, Filosofia franceză modernă: de la existențialism la postmodernism, 10.

[xxxvi] Scruton, Cultura modernă, 138.

[xxxvii] Paul Johnson, Arta — O nouă istorie (New York: HarperCollins, 2003), 669.

Victorie stil italian

Nu este un secret faptul că politica europeană a cotit în mod constant spre dreapta în ultimii ani. Social-democratia de centru și socialismul se prăbușesc în Europa. A existat o creștere concomitentă a extremei stângi și a dreptei naționaliste, deși puterea este acum în cea mai mare parte acumulată de (inutilele) partide de centru-dreapta.

Partidele populiste, anti-imigrație de dreapta din Europa au inregistrat cateva succese notabile. Guvernul danez, care guvernează cu sprijinul Partidului Popular Naționalist Danez (DF), a anunțat că va avea nevoie de zero (0) refugiați ONU în 2018, invocând faptul că prea puțini dintre refugiații aflați deja în Danemarca au găsit un loc de muncă sau s-au integrat. Pe scurt, acestea reprezintă o povară economică și socială. De asemenea, Danemarca a adoptat recent legislația “asimilării forțate” pentru a pune capăt societăților paralele existente în ghetourile musulmane ale țării – (de exemplu, “îngrijire obligatorie pe timp de cel puțin 30 de ore pe săptămână pentru copiii de până la șase ani care trăiesc în zone rezidențiale, care include cursuri în valori daneze “cum ar fi egalitatea de gen, comunitatea, participarea și responsabilitatea comună”). În calitate de realisti ai rasei, am spune ca o astfel de legislatie ratează punctul de vedere, în măsura în care moștenirea genetică indigenă unică a Danemarcei este în continuare distrusă.

În Austria, partidul naționalist al libertății austriece (FPÖ), în prezent, conduce în Austria ca partener junior într-o coaliție condusă de tânărul conservator sebastian Sebastian Kurz. In trecut, când guvernul FPÖ a ajuns la guvernare, în 2000, Uniunea Europeană a votat sancțiuni pentru a pedepsi austriecii pentru îndrăzneala de a permite Partidului populist de dreapta să fie la putere, democrația nemaicontând. Aceasta ne arată cât de departe am ajuns: cu populiștii la putere în mai multe țări europene, nu mai există un consens între cele 28 de state membre de a pedepsi austriecii pentru “votul greșit”.

În Ungaria, avem de ani de zile un guvern patriotic sub Viktor Orbán, care a denunțat în mod regulat și explicit amenințarea reprezentată de multiculturalism si de imigrația afro-islamică care atinge nivelul de înlocuire a populaiței originale europene. În Polonia, un guvern național-populist mai puțin interesant a venit la putere. Instituțiile UE denunță în mod regulat aceste guverne ca fiind “încălcarea statului de drept”. Ca și în Statele Unite, stânga europeana pare să considere că “încălcarea statului de drept” înseamnă, practic, ” să faci ceva ce stângii nu îi place “, indiferent de ceea ce doresc oamenii sau de ceea ce spune legea. În Ungaria și Polonia, guvernele populiste și-au menținut popularitatea și s-au angajat să se protejeze reciproc utilizând votul de veto contra oricăror sancțiuni aplicate de UE de la Bruxelles.

Retragerea graduală a Marii Britanii din UE nu provoacă în guvernul britanic nici o înverșunare și isterie pasională în rândul liberalilor. În practică, nu prea multe par să se întâmple. Rezultatul final va fi probabil o modificare minoră a relației economice a Marii Britanii cu continentul: bugetul UE va avea o gaură mare în care ar fi fost contribuția contribuabilului britanic, în timp ce Marea Britanie ar putea suferi (cel puțin pe termen scurt) pe piața comună europeană.

Până în prezent, cea mai interesantă evoluție a avut loc în Italia. În luna iunie a acestui an, un guvern fără precedent a venit la putere condus de naționalistul Lega Nord (LN) și de populistul Cinci stele (M5S). Lega a fost, anterior, un partid regional, a cărui preocupare principală a fost frustrarea produsa  de Italiea de Sud percepută ca o povară economică masivă purtată de contribuabilii din nordul Italiei; totuși, s-au opus și imigrației. Sub tânărul și carismaticul Matteo Salvini, partidul sa re-focalizat pe faptul că este anti-euro și, mai ales, anti-imigrație.

Mișcarea de cinci stele reprezintă un fenomen ciudat, întâlnit doar in Italia, fondat de comedianul Beppe Grillo. M5S este un fel de partid pur populist, concentrându-se pe democrația directă, transparență, ura asupra clasei politice italiene (supra-plătite și corupte) și. . . bani gratis. Într-adevăr, sudul Italiei, unde șomajul este în creștere, a votat pentru M5S pe baza unui venit universal de bază promis. Italia are cel mai mare procent de tineri, care nu se afla nici în proces de educație, nici angajati sau in formare (așa-numitele NEET) în întreaga UE.

Guvernul M5S-LN este un exemplu al alianței populiste anti-globalizare “dincolo de stânga-dreapta”, teoretizată și promovată de naționalistul francez Alain Soral. Guvernul M5S-LN este un exemplu al alianței populiste anti-globalizare “dincolo de stânga-dreapta”, teoretizată și promovată de naționalistul francez Alain Soral. Se îndoiesc că o astfel de strategie ar putea funcționa în multe alte țări. În Italia, totuși, observatorul este frapat de succesul noului guvern. Acest lucru este oarecum surprinzător, având în vedere haosul obișnuit și instabilitatea asociată cu politica italiană. În practică, a existat o diviziune eficientă a forței de muncă între Lega și Mișcare: condusă oficial de către prim-ministrul independent Giuseppe Conte (care se ocupă de summiturile internaționale), Mario Salvini se ocupă de imigrație și poliție ca ministru de interne, în timp ce Luigi Di Maio de la M5S servește ca ministru al economiei. Armata globalizantă italiană și ziarele de stânga au pierdut complet controlul asupra situației.

Salvini a prosperat în noul său rol. Atacat zilnic, el răspunde cu “un bacio e un sorriso” (un zâmbet și un sărut) și știe instinctiv cum se trimite un tweet ucigaș,  cum se face o baie de mulțime energizantă sau cand să renunte la costum si cravată pentru o ținută lejeră. Salvini a înfruntat în mod ostentativ UE, blocând accesul navelor ONG care aduc imigranți ilegali pe țărmurile Italiei. Avem nevoie de mai mult timp pentru a vedea care va fi rezultatul în practică (Salvini a exercitat presiuni asupra altor state UE de a prelua migranții italieni … care nici pe departe nu rezolvă această problemă), deși o nouă reducere drastică a fluxurilor de migranți către Europa prin Marea Mediterană pare probabilă.

Vesticii de stânga au abandonat însăși noțiunea de aplicare a legii în ceea ce privește imigrația. De asemenea, s-au înregistrat progrese în acest domeniu în cadrul noului guvern italian. Domenico Lucano, primarul din Riace, din sudul Italiei, un sat de 1.800 de locuitori, a devenit faimos când a primit cu brațele deschise 450 de migranți. Lucano, un simpatizant comunist, potrivit lui Le Monde, a fost arestat pentru facilitarea imigrației ilegale și organizarea căsătoriilor false, astfel încât migranții să poată obține documente de ședere. În aplicarea legislației privind imigrația în conformitate cu voința poporului italian, guvernul populist restaurează atât democrația, cât și statul de drept.

Crucial, Salvini a rupt tiparele obișnuite ale discursului. Într-o recentă conferință europeană privind securitatea, Salvini a contrazis afirmația ministrului  luxemburghez Jean Asselborn cum că Europa are nevoie de migranți din motive economice:

„Sunt plătit de cetățeni pentru a-i ajuta pe tinerii noștri să înceapă să fac copii din nou așa cum făceau acum câțiva ani și  nu să dezrădăcinez pe cei mai buni din tineretul african pentru a înlocui europenii care nu mai au copii. … Poate în Luxemburg există această nevoie, în Italia există nevoia de a ajuta copiii noștri să aibă copii, nu de noi sclavi care să înlocuiască copiii pe care nu-i avem.”

Asselborn, cu toată auto-neprihănirea reprezentantului unui paradis fiscal, a răspuns: “Merde alors!” Pe scurt, Salvini, ca și Orbán, susține că europenii au nevoie de mai mulți copii, nu de mai mulți migranți. Aceasta este o afirmație absolut adevărată atât din punct de vedere economic, cât și din punct de vedere biologic.

În plus, Lega a devenit din ce în ce mai populară cu Salvini la putere, depășind M5S ca partid cu cel mai mare sprijin public. De mult timp sunt convins că există o mare dorință în rândul popoarelor nostre europene pentru guvernarea patriotică. Salvini culege fructul. Mișcarea și Lega sunt cotate acum la  60% din voturi, ceea ce înseamnă că ar putea câștiga cu ușurință noi alegeri, eventual cu o majoritate și mai clară, dacă este necesar.
Intr-adevăr, italienii s-au săturat,  nevoiți fiind să suporte neplăcerile crizei migranților, crimele africanilor, adesea mmonstruoase, și gestionarea economică incoerentă a UE.

În plus, atât M5S, cât și Lega înțeleg nevoia de schimbare culturală ca parte a schimbării politice. Di Maio va elimina jurnalistii “paraziti” numiti de catre partidele clasice la RAI, radiodifuzorul public national. Guvernul a numit de atunci pe Marcello Foa, de care mass media se plânge că are opinii eurosceptice și anti-imigrație, la conducerea RAI. De fapt, nu sunt sigur care opiniile reale ale lui Foa, dar orice pas spre pluralismul politic și ideologic autentic în mass-media ar fi un pas în direcția cea bună după decenii de hegemonie culturală a stângii.

Acesta este modul în care ar trebui să evaluăm succesul guvernelor naționaliste: în ce măsură frâneaza sau chiar inversează declinul și înlocuirea demografică? În ce măsură promovează cultura către o recunoaștere a intereselor etnice europene și a realităților biologice ale vieții umane în general?

Cu toate acestea,  nu totul este perfect. Lăsând economia în mâinile M5S, Lega Nord riscă să înrăutățească performanțele economice ale Italiei. M5S, a cărei ideologie este, în general, vagă, va face piața muncii mai rigidă și va crește deficitele publice. Lega a susținut ruperea de către M5S a normelor UE privind deficitul, însă se întreabă dacă acest lucru va fi durabil pe termen lung. În orice caz, guvernul a aprobat recent bugetul de 15 miliarde de euro, adică un deficit de 2,4% din PIB,  și va combate imigrația ilegală și sărăcia în Italia.

M5S reprezintă o tendință democratică, adică una haotică și entropică, care este utilă pentru a sparge sistemul liberal, pentru a-și articula propriile pretenții și contradicții.

Dar, în final, vrem societăți guvernate de valori corecte, valori conforme cu adevărurile biologice și etice. Sperăm că, dacă popularitatea lui M5S va scădea sau dacă politicile sale vor deveni prea costisitoare, Lega va putea să se elibereze din alianță. Cu siguranță, Lega are potențiali aliați atât pe dreapta conservatoare, cât și pe cea naționalistă pe care ar putea să se bazeze.

Italia este un studiu de caz bun despre modul în care statele naționale europene, care sunt toate inerent autoritare, pot “vira” destul de decisiv, așa cum am văzut și în țările din grupul Visegrád.

Aș vrea să fiu atât de plin de speranță pentru Franța. Rassemblement Nationale al lui Marine Le Pen (RN, da, a redenumit partidul tatălui său …) este destul de demoralizat. Regimul se joacă cu Le Pen ca o pisică cu un șoarece, amenințând amenzi masive pentru presupusele nereguli de finanțare a campaniei, ceea ce ar aduce falimentul partidului. Instituțiile prezidențiale și majoritare ale celei de-a cincea republici se asigură că regimul francez este sub control pentru moment, deși e adevărat că popularitatea președintelui Emmanuel Macron a scazut cu o viteză uimitoare. Aceleași instituții, care îngreunează pentru moment  “virarea” Franței catre naționalism, ar face, probabil, ca orice viitor regim naționalist să fie mai solid decât cel din Italia.

Traducerea: “Timpul birocraților de la Bruxelles s-a terminat. Valorile, mândria, libertatea popoarelor și națiunilor: în luna mai revoluția bunului simț va veni peste tot în Europa. Suntem gata. @MLP_officiel“

Politica occidentală va fi, în opinia mea, dominată din ce în ce mai mult de partide de dreapta cu retorică populistă. Cu toate acestea, nu sunt sigur că vor reduce în realitate imigrația. Forțele aliniate împotriva lor sunt enorme. Stimulentele sunt destul de clare: o retorică puțin populistă nu strică. De fapt, închiderea imigrației ( ca să nu mai vorbim de remigrație) este mult mai dificilă – așa cum a aflat președintele Trump.

Cu toate acestea, ar trebui să ne bucurăm: facem progrese. Pe baza acestor tendințe, cel puțin putem spune că, chiar dacă (dacă!) America și Europa de Nord-Vest vor fi pierdute, Europa de Sud și de Est va fi păstrată ca o țară pentru europeni.

Intr-o notă mai puțin pozitivă, aș observa că capacitatea organizatorică a Europei de Sud și de Est este deprimant  de scăzută. Aceste țări, indiferent de motive, nu sunt capabile să producă locuri de muncă și bunăstare socială în măsura în care tinerii doresc sau se așteaptă ,și mulți dintre ei se îndreaptă către Europa de Nord-Vest. Europa periferică suferă un exod de creiere. Aceasta cu siguranță “re-europenizează” Europa de Nord-Vest într-o anumită măsură, dar nu e prea promițătoare pentru viitor. În cele din urmă, “Nordicii” vor trebui să se trezească și să înțeleagă atât realitățile etnice, cât și valoarea supremă a patrimoniului nostru european.